More than 10 million historical text pages, most of them in Dutch, have been made available online on our Delpher platform, full-text and searchable. These newspapers, books, journals and radio bulletins constitute a veritable treasure trove for digital humanities researchers. And we have more data on offer.
Do you need API's (application programming interfaces) to analyse the data? Or do you need specific tools? Our Digital Humanities team will gladly show you the way:
Our services and programmes for digital humanities research
KB Data Services
For a full list of our data sets and API's, go to KB Data services. In addition to Delpher, we make available the minutes of the Dutch Parliament, medieval illuminated manuscripts, and more.
The KB Lab provides open-source software in combination with KB data. These tools have been developed in cooperation with digital humanities researchers, e.g., in our Researcher-in-residence programme. Applications include n-gram viewers and software for named entity recognition.
The KB Fellowship
Each year, a renowned national or international researcher is invited to become the KB/NIAS fellow and do research in KB collections with the help of our data experts. Of late, most Fellows have been digital humanities researchers. More information on our KB fellowship pages].
Our Researcher-in-residence programme enables young digital humanities researchers to develop new digital research tools with the help of our data experts. Any resulting software is made available in the KB Lab.
At least once a year the KB organizes a conference for digital humanities researchers and KB staff to share experiences and explore ways to maximize the research benefits from KB data. These meetings are usually in Dutch (see, e.g., the Dutch-language report about our symposium on Historical Newspapers as Big Data Historische kranten als Big Data, symposium, 2015).
Read our blog for regular updates
- Read our KB Research blog (mostly in English)
Our Digital Humanities team
- If you have any questions or requests, please contact our Digital Humanities team
These videos reflect some of the experiences of Dutch researchers with KB data and tools. The voice-over is in Dutch, but English subtitles are available (click on the settings wheel under the video):